Orraite!
Como é possível que uma jornalista calejada da RTP, ao explicar o significado da sigla M.I.T., pronuncie "Massachusetts" de forma impecável e se espalhe ao comprido tanto na pronúncia de "institute" como de "technology"?
Não me obriguem a vir para a rua gritar!
2 Comments:
Nem todos têm o nosso "impeccable english"!
Ah!... não fui só eu que reparei nisso!...
Enviar um comentário
<< Home